Bueno, aquí está lo prometido: subtítulos para la versión 244. Peguen el siguiente enlace y listo:
http://www.misubtitulo.com/subtitulos/pelicula/57480/le+silence+de+la+mer+2004
domingo, 17 de julio de 2011
domingo, 25 de octubre de 2009
सुब्तितुलोस 2
Les dejo subtítulos para la versión de 1949, ya que el enlace anterior parece no funcionar.
http://www.misubtitulo.com/subtitulos/buscar?keywords=le+silence+de+la+mer
http://www.misubtitulo.com/subtitulos/buscar?keywords=le+silence+de+la+mer
lunes, 5 de octubre de 2009
SUBTITULOS
Les dejo subtítulos de la película, pero la de 1949. Para la del 2004 ya los gestioné, pero todavía no me respondieron.
http://www.misubtitulo.com/archivo-44N2/le+silence+de+la+mer+1949+dvdrip+xvid+aen+spa+srt
http://www.misubtitulo.com/archivo-44N2/le+silence+de+la+mer+1949+dvdrip+xvid+aen+spa+srt
martes, 15 de septiembre de 2009
sitio oficial
Hay un sitio oficial de Thomas Jouannet
http://thomasjouannet.skyrock.com/503043488-Il-avait-pas-un-site-officiel.html
http://thomasjouannet.skyrock.com/503043488-Il-avait-pas-un-site-officiel.html
Skyrock
Aquí les dejo un enlace para la película:
http://thomasjouannet.skyrock.com/1417297887-Le-silence-de-la-mer.html
http://thomasjouannet.skyrock.com/1417297887-Le-silence-de-la-mer.html
Les dejo un enlace del blog de Thomas Jouannet
http://es-la.facebook.com/pages/Thomas-Jouannet/45433794962
http://es-la.facebook.com/pages/Thomas-Jouannet/45433794962
viernes, 31 de julio de 2009
सिलेंकियो दे Francia
La accion se desarrolla en Francia, en 1941, durante la ocupacion alemana. A lo lejos, una aldea con su castillo, su alcaldia, donde esta instalada la Kommandantur, los bosques, la nieve. En primer plano una casa baja, con su parral y su techo de largas tejas pardas.
Un oficial aleman, Werner von Ebrennac, va a alojarse en la casa donde moran un anciano y su nieta. Todas las noches, el extranjero bajara de su cuarto para unirse con sus huespedes silenciosos y se entregara a un monologo infatigable hasta el dia de su partida para el frente ruso.
Los dos franceses no pueden impedir que el oficial aleman se aloje en su casa, pero pueden ignorarlo; pueden envolverse en un silencio denso e inmovil como una niebla matutina, y ese silencio sera mas elocuente que las protestas indignadas.
Contra ese baluarte del silencio lanzara, no obstante, todas las noches el capitan von Ebrennac los asaltos de sus monologos ininterrumpidos. Este aleman no es un bruto ni un exaltado. Es un espiritu culto, es un compositor dotado de talento que ha aceptado la actitud de silencio de sus huespedes y aprueba ese rostro severo de Francia. "Yo respeto a las personas que aman a su patria. Estoy feliz de haber encontrado aqui a un anciano digno y a una señorita silenciosa. Sera preciso vencer ese silencio. Habra que vencer el silencio de Francia."
Pero, von Ebrennac se equivoca. No vencera a nadie; al menos mientras sea feliz y poderoso. Por el contrario, el mismo sera lentamente conquistado por la joven de rostro severo, quien desde hace seis meses parece no darse cuenta de la presencia y proximidad de un hombre que la contempla con amor.
Von Ebrennac cree en la sinceridad de Alemania, en su buena fe con respecto a Francia. Tendra que despertar brutalmente de ese sueño. Francia sera destruida y no solamente su poderio: tambien su alma. Su alma, sobre todo............
El derrumbamiento de von Ebrennac no podria ser mas total y pide su traslado al frente ruso. Recien entonces, esa ultima noche, la joven alza lentamente la cabeza y responde al adios definitivo que el le dirige desde el umbral de la muerte. Entonces, cuando haya sido despojado de todo, cuando de sus manos se hayan deslizado todas las riquezas, recien entonces, le sera otorgado el amor.
Un oficial aleman, Werner von Ebrennac, va a alojarse en la casa donde moran un anciano y su nieta. Todas las noches, el extranjero bajara de su cuarto para unirse con sus huespedes silenciosos y se entregara a un monologo infatigable hasta el dia de su partida para el frente ruso.
Los dos franceses no pueden impedir que el oficial aleman se aloje en su casa, pero pueden ignorarlo; pueden envolverse en un silencio denso e inmovil como una niebla matutina, y ese silencio sera mas elocuente que las protestas indignadas.
Contra ese baluarte del silencio lanzara, no obstante, todas las noches el capitan von Ebrennac los asaltos de sus monologos ininterrumpidos. Este aleman no es un bruto ni un exaltado. Es un espiritu culto, es un compositor dotado de talento que ha aceptado la actitud de silencio de sus huespedes y aprueba ese rostro severo de Francia. "Yo respeto a las personas que aman a su patria. Estoy feliz de haber encontrado aqui a un anciano digno y a una señorita silenciosa. Sera preciso vencer ese silencio. Habra que vencer el silencio de Francia."
Pero, von Ebrennac se equivoca. No vencera a nadie; al menos mientras sea feliz y poderoso. Por el contrario, el mismo sera lentamente conquistado por la joven de rostro severo, quien desde hace seis meses parece no darse cuenta de la presencia y proximidad de un hombre que la contempla con amor.
Von Ebrennac cree en la sinceridad de Alemania, en su buena fe con respecto a Francia. Tendra que despertar brutalmente de ese sueño. Francia sera destruida y no solamente su poderio: tambien su alma. Su alma, sobre todo............
El derrumbamiento de von Ebrennac no podria ser mas total y pide su traslado al frente ruso. Recien entonces, esa ultima noche, la joven alza lentamente la cabeza y responde al adios definitivo que el le dirige desde el umbral de la muerte. Entonces, cuando haya sido despojado de todo, cuando de sus manos se hayan deslizado todas las riquezas, recien entonces, le sera otorgado el amor.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)